Sunmi(ソンミ) - 누아르 (Noir) 歌詞和訳♦︎カナルビ
2019.03.04
作詞 ソンミ
作曲 ソンミ,EL CAPITXN
うぇ ぬる おっがるりぬん ごや
왜 늘 엇갈리는 거야
どうして いつも すれ違うのよ
こるむん はん ぱるっちゃっ ぬりょ
걸음은 한 발짝 느려
歩く一歩が遅い
くせ すちょ じなが
그새 스쳐 지나가
その間にかすかに通り過ぎて
くじぇそや とろぶぁ
그제서야 돌아봐
ようやく振り返ってみても
ぽんはでぃ ぽなじゃな
뻔하디 뻔하잖아
わかりきってることじゃない
I've already seen This before
I feel so high
ふりへじょ はな どぅる せっ
흐릿해져 하나 둘 셋
ぼんやりと 1 2 3
Now I'm blind
I don't know why
ぽじ あなど
보지 않아도
見えなくても
あるじゃな Bad ending
알잖아 Bad ending
わかるでしょ Bad ending
We are in noir
いじぇ おぷそ のわ
이제 없어 너와
もういないあなたと
We are in noir
いじぇ くまん ぬぁ
이제 그만 놔
もうやめよう
You know what You're talking too much
ぼぁじゃな くろだ
봤잖아 그러다
見たじゃない そう
じぇいる もんじょ ぴ ぼぬん くりしぇ
제일 먼저 피 보는 클리셰
一番最初に血を見るクリシェ
はぎん いど ちょど むぉど あにる ぱえ
하긴 이도 저도 뭐도 아닐 바에
たしかに、これも私も何も違うのなら
ちゃらり くげ と なあ
차라리 그게 더 나아
いっそ その方がまだましね
Blah blah bullshhh
I've already seen this before
I feel so high
ふりへじょ はな どぅる せっ
흐릿해져 하나 둘 셋
ぼんやりと 1 2 3
Now I'm blind
I don't know why
ぽじ あなど
보지 않아도
見えなくても
あるじゃな Bad ending
알잖아 Bad ending
わかるでしょ Bad ending
We are in noir
いじぇ おぷそ のわ
이제 없어 너와
もういないあなたと
We are in noir
いじぇ くまん ぬぁ
이제 그만 놔
もうやめよう
Feel like nobody else is here
Feel like nobody else is here
のぬん おっとん ぴょじょぎるか
너는 어떤 표정일까
あなたはどんな顔をしてるかな
No need to take a look
Cuz I know what is the next
We are in noir
いじぇ おぷそ のわ
이제 없어 너와
もういないあなたと
We are in noir
いじぇ くまん ぬぁ
이제 그만 놔
もうやめようこれ以上
__________________________
ソンミ様の新曲〜〜っ!
ティーザー画像からしてポップで可愛い曲なのかなと思ったら全然違った…こういうの好き!
タイトルの“Noir”はフランス語で“黒”とか“暗黒”って意味で、SNSの闇をテーマにしているんだろうなってMVを見て思いました。
ハートを多用してるのはきっと「いいね!」のハートで、指ハートとか今流行りの被り物とか、SNS上で承認欲求の強さを表現したりとか…?大げさに表現したりそういうのに嫌気がさしたって感じかな。
いいねの欲しさや人から注目を浴びたいがために過激なことだったり命を危険に晒したり、それがこの時代のNoirなのではないかってこともありそう!
インスタライブで突然涙を流したことと何か関係あるのかな…ってただの憶測だけどʕʘ‿ʘʔ
GashinaやHeroineに続き独特な世界観。
「"ソンミ"というジャンルを築きたい」って本人が言ってたけど、既に確立しつつあるのがまたすごい。